Lu Xin, vice-minister of education, said China will combine the current vocational training system with academic higher education and establish different models for each in the National College Entrance Examination, or gaokao.
教育部副部长鲁昕表示,我国拟将现行的职业教育体系和学术性高等教育相结合,分别建立不同的高考模式。
我国即将出台的两种高考模式(models of National College Entrance Examination)分别为技术技能人才的高考(exam for technically inclined students)和学术型人才的高考(exam for academic students)。前者考察学生的技能(technical skills)和文化知识(textbook knowledge),后者与现行高考考察方式一致。
近几年,有关高考改革的话题一直不断。去年年底,教育部出台方案,英语在未来将不再是高考的考试科目(test subject),取而代之的是学生每年参加多次英语考试,取最高分数作为最终成绩。北京市则出台政策降低了英语的高考总分(overall score),希望以此鼓励学校和学生更加重视母语的学习。
小编认为,这次改革体现了应试与就业挂钩,将会使大学人才培养更具方向性,想必是极好的。中国高考新变革,您意向如何?
恩,让注重技能的学生有了更适合的学习环境。
A good head and a good heart are always formidable combination